Sóng cả chớ ngã tay chèo
Direct English translation
When the waves are big, do not let the oar-hand falter.
Equivalent English version
When the going gets tough, the tough get going
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta gặp sóng gió, khó khăn lớn thì đừng vì thế mà mất vững vàng, chùn bước hay buông xuôi. Thường dùng để động viên giữ chắc ý chí và sự kiên trì trước thử thách.
English explanation
It advises people not to lose steadiness or courage when facing major difficulties. It is used to encourage determination and perseverance in the face of hardship.